2023年9月5日,英國官方公布了《2024年葡萄酒(英格蘭)法規(guī)》的修訂案,為冰酒產(chǎn)品的銷售與標(biāo)簽設(shè)定了明確的規(guī)范。根據(jù)新發(fā)布的法規(guī),禁止任何單位或個(gè)人使用特定術(shù)語來銷售冰酒產(chǎn)品,除非該冰酒完全由自然環(huán)境下葡萄藤上冷凍的葡萄釀制。
具體受限的術(shù)語包括但不限于:
(a)'ice wine'
(b)'icewine'
(c)'ice-wine'
(d)與上述術(shù)語相似或具有相同意義的詞匯
(e)使用非英語表述,但含義與上述術(shù)語相似的詞匯。
該法規(guī)修訂的目的是使英國的釀酒實(shí)踐技術(shù)規(guī)范與國際標(biāo)準(zhǔn),如國際釀酒實(shí)踐守則和國際葡萄與葡萄酒組織的國際釀酒法典,保持一致。同時(shí),該法規(guī)也考慮了國際葡萄與葡萄酒組織(OIV)所認(rèn)可的釀酒實(shí)踐的最新變化。
法案原文:Wine legislation: proposed amendments - gov.scot (www.gov.scot)
? 2024. All Rights Reserved. 滬ICP備2023007705號-2 滬公網(wǎng)安備31011502009912號